kizunaclub.com - Entradas para la etiqueta curiosidadeshttp://kizunaclub.com/blog/etiquetas/curiosidades/Las últimas entradas etiquetadas como curiosidadeses-COZinniaMon, 20 Aug 2018 01:11:39 +0000Contando números inmensamente grandes en japonés
http://kizunaclub.com/blog/2015/05/26/contando-numeros-inmensamente-grandes-en-japones/
<p>Usualmente en clases de japonés se llega a aprender a contar desde 1 (いち) hasta aproximadamente 10 millones (千万/せんまん). Pero ¿cómo contamos a partir de un billón, un trillón o un cuatrillón en adelante? El objetivo de éste artículo es mostrar cómo se cuentan en japonés números muy per muy muy grandes.</p>
<p> </p>
<h2>Unidades de conteo estándar</h2>
<p>Las unidades de conteo japonesas que son estándar funcionan de la siguiente manera: </p>
<p> </p>
<table class="table table-hover table-responsive">
<tbody>
<tr>
<th style="text-align:center">Kanji</th>
<th style="text-align:center">Pronunciación</th>
<th style="text-align:center">10 a la potencia de ...</th>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">十</td>
<td style="text-align:center">juu</td>
<td style="text-align:center">1</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">百</td>
<td style="text-align:center">hyaku</td>
<td style="text-align:center">2</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">千</td>
<td style="text-align:center">sen</td>
<td style="text-align:center">3</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">万</td>
<td style="text-align:center">man</td>
<td style="text-align:center">4</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">億</td>
<td style="text-align:center">oku</td>
<td style="text-align:center">8</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">兆</td>
<td style="text-align:center">chou</td>
<td style="text-align:center">12</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">京</td>
<td style="text-align:center">kei</td>
<td style="text-align:center">16</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">垓</td>
<td style="text-align:center">gai</td>
<td style="text-align:center"> 20</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p>Cabe resaltar que existía un sistema antiguo con el cual el número de ceros seguía aumentando en la misma proporción (los ceros aumentaban de 1 en 1), de modo que, por ejemplo, un kei eran sólo 10,000,000 en lugar de 100.000.000.000.000.000.000, pero desde el período Edo las cosas han funcionado como se describe en la tabla anterior .</p>
<p> </p>
<h2>Unidades de conteo...¿para científicos?</h2>
<p>Obviamente, llegar hasta un gai es suficiente para casi cualquier propósito concebible. Sin embargo, los nerds siempre han estado con nosotros y siempre ansian más y más. Gracias al trabajo incansable de estos frikis de la antigüedad, existe un conjunto de números inútilmente grandes que llegan más allá de los estándares sociales de conteo. Esta serie de números se describe en Jinkouki ( <a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4003302419/" target="_blank" title="Libro conteo japonés de Yoshida Mitsuyoshi">塵 劫 記</a> ), el libro de texto de matemáticas de 1627 escrito por Yoshida Mitsuyoshi. Veamos a continuación esas unidades:</p>
<p> </p>
<table class="table table-hover table-responsive">
<tbody>
<tr>
<th style="text-align:center">Kanji</th>
<th style="text-align:center">Pronunciación</th>
<th style="text-align:center">10 a la potencia de ...</th>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">禾予*</td>
<td style="text-align:center">jo</td>
<td style="text-align:center">24</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">穣</td>
<td style="text-align:center">jou</td>
<td style="text-align:center">28</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">溝</td>
<td style="text-align:center">kou</td>
<td style="text-align:center">32</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">澗</td>
<td style="text-align:center">kan</td>
<td style="text-align:center">36</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">正</td>
<td style="text-align:center">sei</td>
<td style="text-align:center">40</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">載</td>
<td style="text-align:center">sai</td>
<td style="text-align:center">44</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">極</td>
<td style="text-align:center">goku</td>
<td style="text-align:center">48</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p>* No estoy seguro si este es el caracter y de acuerdo con la edición de Iwanami Bunko es probablemente un error por parte de Yoshida. Tampoco pude encontrar el carácter correcto para 禾市.</p>
<p> </p>
<h2>Más allá de 10 a la potencia de 48</h2>
<p>Pues 10 a la potencia de 48 es un número tan grande que nos inclinaría a pensar que Yoshida se detendría allí, ¿cierto? Pero no!!!! Siguió creando más unidades sin son ni ton, y esta vez, asignando valores específicos a diversas frases del Sutra del Loto, el cual nunca fue creado para ser tratado de esa manera:</p>
<p> </p>
<table class="table table-hover table-responsive">
<tbody>
<tr>
<th style="text-align:center">Kanji</th>
<th style="text-align:center">Pronunciación</th>
<th style="text-align:center">10 a la potencia de ...</th>
<th style="text-align:center">Significado</th>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">恒河沙</td>
<td style="text-align:center">gougasha</td>
<td style="text-align:center">56</td>
<td style="text-align:center">"Arenas del Ganges"</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">阿僧祇</td>
<td style="text-align:center">asougi</td>
<td style="text-align:center">64</td>
<td style="text-align:center">Transcripción de la palabra en sánscrito significa "incontablemente gran número"</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">那由他</td>
<td style="text-align:center">nayuta</td>
<td style="text-align:center">72</td>
<td style="text-align:center">Transcripción de la palabra en sánscrito significa "cantidad extremadamente grande"</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">不可思議</td>
<td style="text-align:center">fukashigi</td>
<td style="text-align:center">80</td>
<td style="text-align:center">"Incomprensible"</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center">無量大数</td>
<td style="text-align:center">muryoutaisuu</td>
<td style="text-align:center">88</td>
<td style="text-align:center">"Infinitamente gran número" (¿en serio? no me digas!!!)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p>Te darás cuenta de que el número de ceros comienzan a aumentar por ochos en vez de cuatro como en el inicio de este artículo. Esto fue, al parecer, un capricho de Yoshida, y hoy en día es más habitual que seguir con las unidades de cuatro en cuatro hasta el final, por lo que un fukashigi es sólo 10 a la potencia de 64.</p>
<p>Si quieres intentar creando números absurdamente gigantes por diversión (o por trabajo aunque lo dudo jeje), por acá te comparto este <a href="http://www.sljfaq.org/cgi/numbers.cgi?number=123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789%2C123%2C456%2C789&usedaiji=0" target="_blank" title="Convertidor de numeros a kanji">convertidor de números a kanji</a>.</p>
<p> </p>
<p>Gracias a la colaboración de <a href="https://twitter.com/vargasjj510" target="_blank" title="Perfil Jose Jaime">Jose Jaime Vargas</a> por sugerir este tema. Imagen por <a href="http://linkd.in/1z9yi2X" target="_blank" title="Perfil Carlos Insignares">Carlos Insignares</a>.</p>
<p>Tomado de <a href="http://no-sword.jp/blog/2006/05/meet-g-that-killed-me.html" target="_blank" title="No-sword.jp/blog">no-sword</a>.</p>
[email protected] (Javier Daza)Tue, 26 May 2015 16:32:27 +0000http://kizunaclub.com/blog/2015/05/26/contando-numeros-inmensamente-grandes-en-japones/Noticias y curiosidades de Japón en el 2014
http://kizunaclub.com/blog/2015/01/02/noticias-y-curiosidades-de-japon-en-el-2014/
<p>En este artículo compilo varias de las noticias y curiosidades de Japón en el 2014 que recopilé a lo largo del año. También me ayude un poco de los resultados de las tendencias de búsqueda en Google de los japoneses. Estas fueron las que más me llamaron la atención:</p>
<h2>1. La forma perfecta de comer una hamburguesa</h2>
<p>El programa de televisión japonés <a href="http://www.fujitv.co.jp/honma-dekka/index.html" target="_blank" title="Honma Dekka pagina web">Honma Dekka!?</a> tuvo tres investigadores expertos en mecánica de fluidos, ingeniería y odontología investigando durante 4 meses la mejor manera de sostener y comer una gran hamburguesa sin que el contenido de ésta se saliera por todos lados.</p>
<p> </p>
<p><img alt="Forma perfecta de comer hamburguesa japoneses" src="https://i.kinja-img.com/gawker-media/image/upload/s--UKcXJgms--/c_fit,fl_progressive,q_80,w_636/19e8p31p9liafjpg.jpg" style="width:100%" /></p>
<p>Vía <a href="http://kotaku.com/the-perfect-way-to-hold-a-hamburger-proven-by-science-1513085238" target="_blank">kotaku</a></p>
<p> </p>
<p>Los investigadores hicieron un escaneo 3D de una hamburguesa, tratando de averiguar cómo las partículas interactúan, mientras se sostenía una hamburguesa. Gracias a los datos, mostraron que la forma típica de sostener una hamburguesa con los pulgares en la parte inferior y los dedos en la parte superior, empuja el contenido de la hamburguesa fuera de los panes.</p>
<p> </p>
<p><img alt="Como no se debe sostener una hamburguesa japoneses" src="http://i.kinja-img.com/gawker-media/image/upload/s--OCOGVAcD--/c_fit,fl_progressive,q_80,w_636/19e8p73prodx8gif.gif" style="height:357px; width:100%" /></p>
<p>Vía <a href="http://kotaku.com/the-perfect-way-to-hold-a-hamburger-proven-by-science-1513085238" target="_blank">kotaku</a></p>
<p> </p>
<p>Entonces los investigadores realizaron numerosas pruebas con diferentes formas de como sostener una hamburguesa y encontraron una en particular que aseguran evitará derrames:</p>
<p> </p>
<p><img alt="Forma perfecta de comer hamburguesa japoneses" src="https://i.kinja-img.com/gawker-media/image/upload/s--HBkxFipe--/c_fit,fl_progressive,q_80,w_636/19e8pfzcsqy7mpng.png" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Vía <a href="http://kotaku.com/the-perfect-way-to-hold-a-hamburger-proven-by-science-1513085238" target="_blank">kotaku</a></p>
<p> </p>
<p>En la anterior imagen los investigadores nos muestras como debe sostenerse una hamburguesa, donde la parte derecha de la imagen es la vista desde abajo de la hamburguesa y la sección izquierda de la imagen es la vista desde arriba de la hamburguesa. Según esto, los pulgares y los meñiques deben ubicarse en la parte inferior y los otros tres dedos de cada mano se ubican en la parte superior de los panes.</p>
<p>Si la hamburguesa se sostiene de manera uniforme su contenido no deberá salirse fuera de la parte trasera de la hamburguesa.</p>
<p> </p>
<p><img alt="Como sostener una hamburguesa japoneses" src="http://i.kinja-img.com/gawker-media/image/upload/s--d8rcxSzJ--/c_fit,fl_progressive,q_80,w_636/19e8pfzcth5o1gif.gif" style="height:357px; width:100%" /></p>
<p>Vía <a href="http://kotaku.com/the-perfect-way-to-hold-a-hamburger-proven-by-science-1513085238" target="_blank">kotaku</a></p>
<p> </p>
<p>Tenga en cuenta que es importante no sostener la hamburguesa demasiado fuerte, ya que si lo hace, podría causar que los panes se aplasten y el contenido se derrame. Como dato adicional, el experto dental recomienda calentar los músculos de la boca antes de comer una hamburguesa grande, abriendola y cerrandola un par de veces.</p>
<p>Por acá les dejo este video de como debería comerse una hamburguesa de ésta forma. Vale la pena intentarlo ¿cierto?</p>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="http://www.youtube.com/embed/RrPMTWKLhxA" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p> Via <a href="http://kotaku.com/the-perfect-way-to-hold-a-hamburger-proven-by-science-1513085238?tiger=off" target="_blank" title="kotaku hamburguesas japonesas">kotaku</a></p>
<p> </p>
<h2>2. Hamburguesas negras</h2>
<p><img alt="Hamburguesa negra Burger King" src="https://c2.staticflickr.com/6/5616/15807858732_756bee4129_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/68842060@N00/15807858732/" target="_blank" title="Foto kuro burger">Stephen</a> </p>
<p><br />
En septiembre de 2014 Burger King en Japón decidió lanzar por un tiempo limitado hamburguesas negras ( Kuro burgers ), una hamburguesa negra con pan y queso negros (No es photoshop!!! Es en serio, lograron el color gracias a que fueron preparados con carbón de bambú). La salsa de tomate también es negra (usaron tinta de calamar) y para acompañarlas una coca cola (que también combina con el color jeje).</p>
<p>Según mis investigaciones, varias de las personas que la probaron dicen que el sabor no es tan bueno como una hamburguesa normal y no la pedirían una segunda vez. Buena opción de marketing pero no tan buena para el paladar al parecer.<br />
</p>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="http://www.youtube.com/embed/VvB21D11Xc0" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p>Via <a href="http://flapyinjapan.com/2014/09/23/hamburguesas-negras/" target="_blank" title="kuro burgers flapy">flapy</a> y <a href="https://www.youtube.com/watch?v=vkqomQq-1rY" target="_blank" title="hamburguesas negras viva nihon">vivanihon</a></p>
<p> </p>
<h2>3. Japón abre programa de minería espacial</h2>
<p><img alt="Cohete H-II A Japon" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/H-IIA_F19_launching_IGS-O4.jpg/1024px-H-IIA_F19_launching_IGS-O4.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H-IIA#mediaviewer/File:H-IIA_F19_launching_IGS-O4.jpg" target="_blank" title="Foto cohete japones">Masahiro</a></p>
<p><br />
En septiembre de este año, Japón nos sorprendió con el anuncio de su programa de minería espacial. La sonda Hayabusa 2 se espera que llegue al asteroide en el 2018. Una vez la sonda aterrize con seguridad disparará una bala de su cañon y perforará la superficie rocosa del asteroide. La idea detrás del disparo es recoger material que no haya sido expuesto ni alterado por años de exposición a las diferentes formas de energía encontradas en el espacio.</p>
<p>Al llegar al asteroide se espera que también suelte pequeños robots que explorarán la zona. Si todo sale bien se espera que regrese para los Juegos Olímpicos de Tokyo en el 2020.</p>
<p>La sonda despegó a su misión de 6 años, el 3 de diciembre de 2014, un par de semanas después de que la sonda europea Rosetta aterrizara en un cometa.</p>
<p>Via <a href="http://www.businessinsider.com/japan-is-launching-an-asteroid-mining-space-program-2014-9" target="_blank" title="japan asteroide sonda 2014">businessinsider</a> / <a href="http://www.businessinsider.com/afp-japan-successfully-launches-asteroid-probe-2014-12" target="_blank" title="sonda japonesa 2014 programa espacial">bi </a></p>
<p> </p>
<h2>4. Premios nobel japoneses</h2>
<p><img alt="" src="http://kizunaclub.com/media/uploads/2017/09/14/premios_nobel_japoneses_2014.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto via <a href="http://www.japantimes.co.jp/news/2014/10/07/national/three-japanese-win-nobel-prize-physics#.VK0lV_l7h5R" target="_blank" title="Ganadores Nobel 2014 japoneses">Japantimes</a></p>
<p> </p>
<p>En octubre de 2014 tres científicos japoneses, Isamu Akasaki, Hiroshi Amano y Shuji Nakamura, ganaron el Premio Nobel en física por la invención de los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Led" target="_blank" title="LED">LED</a>s azules. Una nueva forma de emitir luz de manera más eficiente y amigable con el medio ambiente.</p>
<p>La Real Academia Sueca de las Ciencias dijo que la invención tiene 20 años “pero ya ha contribuido con la creación de luz blanca de una forma completamente diferente para el beneficio de todos.”</p>
<p>Los galardonados transformaron la tecnología de la información cuando lograron producir luz azul de los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Semiconductor" target="_blank" title="Semiconductor">semiconductores</a> en 1990, algo con lo que los científicos habían luchado por décadas, dijo el comité del Nobel.</p>
<p>Akasaki, de 85 años es profesor de la Universidad de Meijo y un distinguido profesor de la Universidad de Nagoya. Amano, de 54, es también un profesor de la Universidad de Nagoya, mientras que Nakamura de 60 años, es profesor de la Universidad de California, en Santa Barbara.</p>
<p>Via <a href="http://www.japantimes.co.jp/news/2014/10/07/national/three-japanese-win-nobel-prize-physics#.VJWfMRD-P1I" target="_blank" title="premios noble japoneses 2014">japantimes</a></p>
<p> </p>
<h2>5. Japoneses: Los mejores fans de la copa del mundo Brasil 2014</h2>
<p><img alt="Fans japoneses limpian el estadio" src="http://rt.com/files/news/28/df/00/00/japanese-1.jpg" style="height:372px; width:100%" /></p>
<p>Via <a href="http://rt.com/news/167408-japan-fans-cleaning-stadium/" target="_blank" title="Fan japones limpia estadio Brasil 2014">RT</a></p>
<p> </p>
<p>Los japoneses son bien conocidos por su excelente manejo de basuras y por su cultura sobre limpiar los lugares donde la dejan. A los niños desde muy pequeños los enseñan a limpiar su salón de clases para enseñarles ese sentido de pertenencia con el medio ambiente.</p>
<p>Este aspecto de su cultura se dejó ver en el pasado mundial de fútbol de Brasil 2014 donde todas las personas quedaron sorprendidas de el grado de cultura de los japoneses al ver como al final de cada partido de los “samurai azules”, sus fans antes de irse del estadio, sacaban sus bolsas de basura y limpiaban lo que habían ensuciado.</p>
<p>“Es nuestra tradición, vivir sin residuos es mucho mejor,” dijo el consultor de negocios Kenji Yoshida, quien vive en Los Angeles. El y su esposa estaban entre los fans que fueron a apoyar al equipo Nippon.</p>
<p> </p>
<p><img alt="Fan japones limpia el estadio Brasil 2014" src="http://img.rt.com/files/news/28/df/00/00/japanese.si.jpg" style="height:388px; width:100%" /></p>
<p>Via <a href="http://rt.com/news/167408-japan-fans-cleaning-stadium/" target="_blank" title="Fan japones limpia el estadio Brasil 2014">RT</a></p>
<p> </p>
<p>En Japón se considera apropiado que tu mismo limpies lo que hayas ensuciado en eventos públicos como conciertos, eventos deportivos y festivales. De hecho también es muy común que después de comer en un restaurante limpies la mesa y la dejes como la encontraste.</p>
<p>"Hemos comenzado esta tradición hace unos juegos o hace unos Mundiales atrás. Tratamos de hacer algo de limpieza para mostrar respeto al país anfitrión y, ya sabes, mostrar cómo limpiamos las cosas en Japón." dijo fanático del fútbol japonés Kei Kawai.</p>
<p>Via <a href="http://rt.com/news/167408-japan-fans-cleaning-stadium/" target="_blank" title="fans japoneses limpian estadio Brasil 2014">rt</a><br />
</p>
<h2>6. ¿Estudio Ghibli cierra?</h2>
<p><img alt="Estudio Ghibli cierra?" src="http://i.kinja-img.com/gawker-media/image/upload/s--UTzK4a20--/c_fit,fl_progressive,q_80,w_636/cfmda2xx6zsgb8dmd8he.jpg" style="height:358px; width:100%" /></p>
<p>Via <a href="http://kotaku.com/studio-ghibli-might-quit-making-feature-films-says-rep-1608198259" target="_blank" title="Estudio Ghibli cierra?">Kotaku</a></p>
<p> </p>
<p>Después de 29 años creando filmes, y tras el retiro de uno de sus fundadores, el estudio Ghibli, ganador de un premio Oscar en 2002, decidió tomar una pausa, un pequeño break. Inicialmente se pensaba que el estudio cerraría completamente, pero luego se confirmó según palabras de Toshio Suzuki en el show de TV Jounetsu Tairiku (情熱大陸) que el estudio tomaría un leve respiro, un descanso. (shoukyuushi, que significa pausa o un descanso)</p>
<p>"Estamos pensando en disolver el departamento de producción y hacer un gran cambio en la visión general del Estudio Ghibli," agregó Suzuki.</p>
<p>"Obviamente, el retiro de Miyazaki fue bastante significativo ... después de eso, que debería hacer Ghibli?</p>
<p>"Con eso, seguir creando sin cesar como siempre no es imposible, pero ... ahora mismo, vamos a tomar un breve descanso y pensar en lo que viene."</p>
<p>Via <a href="http://kotaku.com/studio-ghibli-is-not-dead-yet-1615520289" target="_blank" title="estudio ghibli toma receso 2014">kotaku</a></p>
<p> </p>
<h2>7. Muere el famoso actor Ken Takakura</h2>
<p><img alt="Ken takakura" src="http://i.guim.co.uk/static/w-620/h--/q-95/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2014/11/18/1416340024451/b2715330-cc90-409b-9ec0-3b1af295c63f-620x372.jpeg" style="height:372px; width:100%" /></p>
<p>Via <a href="http://www.theguardian.com/film/2014/nov/18/ken-takakura" target="_blank" title="Ken takakura">theguardian</a></p>
<p> </p>
<p>Tal vez esta noticia no haya sido conocida por muchos, pero el 4 veces ganador del premio de la academia en Japón y apodado como el “Clint Eastwood japonés", Ken Takakura, famoso por sus papeles como yakuza murió en noviembre de 2014.</p>
<p>Desde 1950 actuó en más de 200 películas, de las cuales participó en producciones occidentales como The Yakuza (1974) de Sydney Pollack y la película de Ridley Scott, Black Rain (1989), protagonizada por Michael Douglas y Andy Garcia.</p>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="http://www.youtube.com/embed/k7MXzRUuKSs" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p>En los 60 saltó a la fama con sus papeles de yakuza, co el estilo conocido como ninkyo eiga ( algo así como “películas de caballeros” ) en donde yakuzas rebeldes buscaban justicia para la gente del común.</p>
<p>"Creo que la razón de porque el público en general se identificaba con el papel que jugaba, era que estaban sorprendidos por mi postura como un hombre que inexorablemente se levanta a las injusticias absurdas", dijo Takakura a principios de este año. "No era sólo que yo sólo iba a cualquier lucha a espada, sino que mi personaje estaba dispuesto a sacrificarse a sí mismo con el fin de proteger a las personas importantes para él."</p>
<p>Via <a href="http://www.theguardian.com/film/2014/nov/18/ken-takakura" target="_blank" title="Ken takakura">theguardian</a></p>
<p> </p>
<h2>8. Mamoru Samuragochi, el falso Bethoven de la era digital</h2>
<p><img alt="Mamoru Samuragochi" src="http://www.aceshowbiz.com/images/news/japanese-beethoven-mamoru-samuragochi-not-deaf-but-used-to-be.jpg" style="height:360px; width:100%" /></p>
<p>Foto via <a href="http://www.aceshowbiz.com/news/view/00068320.html" target="_blank" title="Mamoru Samuragochi">aceshowbiz</a></p>
<p> </p>
<p>Mamoru Samuragochi es un “compositor” japonés de música clásica y bandas sonoras para videojuegos de la prefectura de Hiroshima que falsamente afirmó ser totalmente sordo. A lo largo de su carrera afirmó que era sordo, por lo que la prensa extranjera lo apodaba el “Bethoven de la era digital”.</p>
<p>El escándalo estalló durante los Olímpicos de Invierno en Sochi cuando en una rueda de prensa Takashi Niigata, de 43 años de edad. anunciara que Samuragochi no era sordo ni compositor. Durante los últimos 18 años él había compuesto la música de Samuragochi. Además de esto, Samuragochi ni siquiera era músico y no podría ni siquiera escribir notación musical. No había divulgado confesado esto antes por amenazas de Samuragochi de suicidarse.</p>
<p>En Japón era bien conocido además por “su” composición llamada Symfony No. 1: Hiroshima, publicada en 2003 como un homenaje a las víctimas de la bomba atómica. Esto le valió en 2008 el premio de la ciudad de parte de la alcaldía, por sus contribuciones artísticas al espíritu de la ciudad.</p>
<p>Para 2011, después del terremoto, tsunami y desastre nuclear en el norte de Japón, la misma composición fue transformada en una especie de tema musical de la supervivencia nacional cuando fue utilizada en un documental producido por NHK, una emisora nacional de Japón. La película narra los encuentros de Samuragochi con los residentes de las regiones más devastadas, como él los abrazaba y les inspiraba esperanza y fuerza. (NHK ya ha retirado la película de su sitio Web, pero todavía hay clips disponibles en YouTube y el sitio de intercambio de archivos japonés, niconico.)</p>
<p>Un mes después de las declaraciones de Niigata, el mismo Samuragochi ofreció una rueda de prensa de 2 horas, donde se disculpo con el público por el engaño acerca del origen de sus composiciones. También desmintió a Niigata, diciendo que si sufría una leve sordera que había disminuido recientemente. Por último agregó que contrataría a un abogado para demandarlo por difamación.</p>
<p>Via <a href="http://www.newyorker.com/culture/culture-desk/the-unmasking-of-japans-beethoven" target="_blank" title="Mamoru samuragochi">newyorker</a></p>
<p> </p>
<h2>9. Ryutaro Nomomura, el político llorón</h2>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="https://www.youtube.com/embed/48TcZ-XWMkE" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p>El político de 47 años, Ryutaro Nomomura, ex-miembro de la Asamblea de la Prefectura de Hyogo es noticia en el 2014 por haberse gastado alrededor de 3 millones de yenes en gastos de viajes desde su casa hasta las aguas termales de Kinosaki. Hizo alrededor de 200 viajes entre los cuales también viajó varias veces a Fukuoka, todo por “deberes gubernamentales”. Nomomura declaró que nada de esto fue ilegal a pesar de no tener recibos o explicaciones del porqué de sus frecuentes viajes.</p>
<p>Lo que más llamó atención de la noticia en medios y redes sociales fue su comportamiento y llanto en la rueda de prensa. Tal fue la viralidad de ese video que los video bloggers japoneses le sacaron un <a href="https://www.youtube.com/watch?v=3wq4BG72wYM" target="_blank" title="Remix politico lloron">remix en youtube</a>.</p>
<p>Nomomura renunció a su cargo el viernes 11 de julio de 2014.<br />
<br />
Via <a href="http://www.japantimes.co.jp/news/2014/07/19/national/media-national/politician-nonomura-weeps-world-laughs/" target="_blank" title="Ryutaro Nomomura politico lloron">japantimes</a> </p>
<p> </p>
<h2>10. Shinkansen, 50 años de servicio</h2>
<p><img alt="Shinkansen 50 años" src="https://c2.staticflickr.com/4/3896/15288623306_cf7af60929_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/48009694@N00/15288623306/" target="_blank" title="Foto shinkansen">Luis Rodriguez</a></p>
<p> </p>
<p>El 1 de octubre de 2014, cumplió 50 años de servicio el Shinkasen, uno de los trenes más rápidos del planeta.</p>
<p>Logró que los viajes entre Tokyo y Osaka ocurrieran en tiempo record a una velocidad de 210 Km/h cuando los trenes promedio en su época viajaban a 160km/h. Sentaron las bases para los TGV de Francia, los ICES de Alemania y los Pendolinos de Italia, los cuales aparecerían unos años más tarde. El record del Shinkansen por su fiabilidad y seguridad es impecable. No se han producido accidentes mortales en la red en 5 décadas de servicio.</p>
<p>Hoy en día la línea Shinkansen entre Tokyo y Osaka sale cada 3 minutos, transportando a 1323 pasajeros a 270 km/h. Luego de 50 años se han creado más de 10 nuevos modelos del tren y han abierto más de 14 líneas de tren a lo largo de todo el país. Para los próximos años esperan seguir creando nuevas líneas por donde pase el tren y reducir el tiempo del viaje entre Tokyo y Osaka a 67 minutos y de Tokyo a Nagoya en 40 minutos, con nueva tecnología de superconductividad que hará posible que los trenes viajen a 500km/h.</p>
<p>Para ver más detalles les recomiendo esta bonita línea de tiempo sobre los <a href="http://shinkansen.the-japan-news.com/" target="_blank" title="Linea de tiempo 50 años Shinkansen">50 años del Shinkansen</a> hecha por the Japan News.</p>
<p><br />
Via <a href="http://www.bbc.com/culture/story/20140714-built-for-speed-the-bullet-train" target="_blank" title="Shinkansen 50 años">BBC</a></p>
<p> </p>
<h2>11. Muerte de el soldado que nunca se rindió, Hiroo Onoda</h2>
<p><img alt="Hiroo Onoda" src="http://ep00.epimg.net/internacional/imagenes/2014/01/17/album/1389962816_752657_1389963019_album_normal.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Via <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2014/01/17/album/1389962816_752657.html#1389962816_752657_1389963019" target="_blank" title="Hiroo Onoda el soldado japones">elpais</a></p>
<p> </p>
<p>A sus 91 años de edad murió Hiroo Onoda, el último soldado del emperador japonés que siguió luchando por su país escondido en una selva de Filipinas 30 años después de terminada la II Guerra Mundial.</p>
<p>La única forma como lograron detenerlo fue llevando a la isla a su superior a cargo que 30 años antes le había dado instrucciones de nunca rendirse. Conoce más de la historia de HIroo Onoda en uno nuestros primeros artículos del año, <a href="http://bit.ly/NfDhxE" target="_self" title="Hiroo Onoda soldado japones">Hiroo Onoda, el soldado que luchó 30 años</a>. </p>
<p> </p>
<h2>12. Reportes científicos falsos</h2>
<p><img alt="Haruko Obokata" src="http://i.guim.co.uk/static/w-620/h--/q-95/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2014/4/1/1396360080170/Haruko-Obokata-012.jpg" style="height:372px; width:100%" /></p>
<p>Imagen via <a href="http://www.theguardian.com/science/2014/apr/01/stem-cell-scientist-haruko-obokata-guilty-misconduct-committee" target="_blank" title="Haruko Obokata">theguardian</a></p>
<p> </p>
<p>A comienzos de año, Haruko Obokata del Centro Riken de Biología del Desarrollo en Kobe había anunciado en 2 artículos publicados en una revista científica una forma aparentemente radical y nueva de crear células madre. El procedimiento prometía que podía crear varias células STAP (siglas de stimulus-triggered activation of pluripotency) que podían crecer en cualquier tipo de tejido.</p>
<p>Todos estos anuncios estuvieron rodeados de dudas de científicos que habían fallado en replicar su trabajo. Muchas de las críticas las recibió en sitios web científicos donde los investigadores señalaban varias discrepancias en su trabajo, incluyendo imágenes manipuladas y texto que parecía haber sido plagiado.</p>
<p>La creciente tormenta detrás de Obokata hizo que Riken lanzara una investigación en su trabajo. Días después, en una conferencia de prensa, el comité dijo haber encontrado evidencia de falsificación de imágenes para mejorar los resultados. </p>
<p>Obokata renunció a su cargo a espera de medidas disciplinarias contra ella.</p>
<p>Via <a href="http://www.theguardian.com/science/2014/apr/01/stem-cell-scientist-haruko-obokata-guilty-misconduct-committee" target="_blank" title="Haruko Obokata investigacion">theguardian</a></p>
<p> </p>
<h2>13. Kei nishikori, el primer hombre asiático en llegar a la final del US Open</h2>
<p><img alt="Kei Nishikori 2014" src="https://c2.staticflickr.com/4/3909/14374335209_8e613af58f_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/59755673@N04/14374335209" target="_blank" title="Kei Nishikori">marc</a></p>
<p><br />
Kei Nishikori tuvo un gran año y fue noticia en el 2014 al hacer historia siendo el primer hombre asiático en llegar a la final del US Open luego de ganar en semifinales al número 1 del mundo Novav Djokovic, a Stanisla Wawrinka (número 3 del mundo) en cuartos de final y al número 5 Milos Raonicen en la 4ta ronda.</p>
<p>Según Google trends fue uno de los <a href="http://www.google.com/trends/topcharts#vm=cat&geo=JP&date=2014&cid" target="_blank" title="Google trends japon">personajes más buscados en Japón</a>. </p>
<p>Según nos muestran sus <a href="http://espn.go.com/tennis/player/results/_/id/1035/kei-nishikori" target="_blank" title="Kei Nishikori estadisticas">estadísticas en ESPN</a> el jugador japonés tuvo un 2014 muy bueno logrando varios títulos ATP durante el año entre los cuales se cuentan:</p>
<ul>
<li>ATP Barcelona Open</li>
<li>ATP US National Indoors Tennis Championship en Memphis</li>
<li>ATP Malasyan Open</li>
<li>ATP Rakuten Japan Open en Tokyo </li>
</ul>
<p>Actualmente esta en el 5to puesto del <a href="http://es.atpworldtour.com/Rankings/Singles.aspx" target="_blank" title="Ranking ATP">ranking mundial de la ATP</a>, por encima de ganadores de grand slam como Andy Murray y Marin Cilic.</p>
<p> </p>
<h2>14. Shinzo Abe, reelegido como Primer Ministro</h2>
<p><img alt="Shinzo Abe" src="http://news.bbcimg.co.uk/media/images/79922000/jpg/_79922218_025205128-1.jpg" style="height:351px; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="http://www.bbc.com/news/world-asia-30595376" target="_blank" title="Shinzo Abe">bbc</a></p>
<p> </p>
<p>Shinzo Abe fue reelegido como Primer Ministro de Japón luego de las elecciones de diciembre 14 de 2014, al igual que su partido LPD (Liberal Democratic Party) obtuvo la mayoría de curules en La Dieta. Con el soporte del partido Komeito respaldado por budistas, se lograron 325 asientos, 35 para Komeito y 290 para el LDP.</p>
<p>El señor Abe fue elegido como Primer Ministro en 2012 y ha tratado de revivir la economía de Japón desde entonces con sus políticas enfocadas a la economía, las que muchos llaman “Abeconomías”.</p>
<p>Cabe resaltar que las pasadas votaciones tuvieron una baja participación de votantes debido a apatía y a las fuertes nevadas en partes del país. El gobierno dijo 2 horas antes de que cerraran las urnas que la participación fue de apenas el 35%, porcentaje que le valió la mayoría de votos a Abe para gobernar otros 4 años más.</p>
<p>Los observadores dijeron que esto se debió en parte a la falta de una alternativa política real, con la oposición en desorden.</p>
<p>Via <a href="http://www.bbc.com/news/world-asia-30595376" target="_blank" title="Shinzo Abe">BBC</a> / <a href="http://www.bbc.com/news/world-asia-30444230" target="_blank" title="Shinzo abe reelegido">BBC</a></p>
<p> </p>
<h2>15. Primer brote de Dengue en Japón luego de 70 años</h2>
<p><img alt="Fumigacion Dengue Japon" src="http://kizunaclub.com/media/uploads/2017/09/14/dengue_japon_2014.jpg" style="width:100%;height:auto" /></p>
<p>Foto via <a href="http://www.japantimes.co.jp/news/2014/09/13/national/science-health/health-ministry-revises-response-manual-for-dengue-fever/#.WQe3-FM1_ow" target="_blank" title="dengue japantimes">japantimes</a></p>
<p> </p>
<p>Este año Japón luchó contra el primer caso de dengue en 70 años. La última vez que se registró un brote de dengue en Japón fue en 1945.</p>
<p>El tipo de mosquito, aedes albopictus, obtuvo el virus a través de personas que llegaron del extranjero, dijo el Ministerio de Salud en Japón. Se reportaron más de 100 casos en el 2014. Dicha enfermedad causa síntomas como fiebre alta y dolores en las articulaciones. El parque Yojogi en el centro de Tokyo se sospecha que fue la fuente de la mayoría de infecciones.</p>
<p>El brote era inminente debido al incremento de turismo y la mayor interacción de Japón con países de Latinoamérica y el sureste de Asia. Los mosquitos portadores del virus puede que no consigan sobrevivir al invierno, agrego a principios de septiembre, Masanori Kameoka, virólogo de la Universidad de Kobe.</p>
<p>Via <a href="http://www.bbc.com/news/world-asia-29026023" target="_blank" title="dengue japon bbc">bbc</a> y <a href="http://www.bloomberg.com/news/2014-09-16/dengue-fever-in-japan-shows-global-spread-through-travel.html" target="_blank" title="dengue japon bloomberg">bloomberg</a><br />
</p>
<h2>16. Yazuru Hanyu, medalla de oro en los Olímpicos de Invierno</h2>
<p><img alt="Yazuru Hanyu" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Yuzuru_Hanyu-Sochi_2014.jpg" style="height:400px; width:267px" /></p>
<p>Foto via <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yuzuru_Hanyu#mediaviewer/File:Yuzuru_Hanyu-Sochi_2014.jpg" target="_blank" title="Yazuru Hanyu foto wikipedia">wikipedia</a></p>
<p> </p>
<p>Yazuru Hanyu trajo ganó la única medalla de<a href="https://www.youtube.com/watch?v=qQkJ4TQS8Vs" target="_blank" title="Video oro yazuru hanyu 2014"> oro para Japón en los Olímpicos de Invierno en Sochi</a> en la categoría de patinaje artístico de hombres.</p>
<p>Yazuru rompió su propio record mundial al ser el único hombre en superar la barrera de los 100 puntos en el “programa corto para hombres”. Es la segunda medalla que consigue Japón en estos Olímpicos, después de la conseguida por Shizuka Arakawa en 2006. También es el hombre más joven en haber ganado una medalla Olímpica de Invierno y el primer asiatico en ganar una de oro en la sección de hombres.</p>
<p>Via <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yuzuru_Hanyu" target="_blank" title="Yazuru hanyu wikipedia">wikipedia</a></p>
<p> </p>
<h2>17. El Monte Ontake hace erupción</h2>
<p><img alt="Monte Ontake Wikipedia" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Mount_Ontake_from_Mount_Noko_%282014-09-29_trim%29.JPG/800px-Mount_Ontake_from_Mount_Noko_%282014-09-29_trim%29.JPG" style="height:367px; width:100%" /></p>
<p>Foto via <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2014_Mount_Ontake_eruption#mediaviewer/File:Mount_Ontake_from_Mount_Noko_(2014-09-29_trim).JPG" target="_blank" title="Monte Ontake Wikipedia">wikipedia</a></p>
<p> </p>
<p>En Septiembre 27 de 2014 hizo erupción el monte Ontake, sepultando en ceniza a varios excursionistas a su paso y tomando la vida de 57 personas. El Monte Ontake se encuentra en la isla de Honshuu, alrededor de 100 km al noreste de Nagoya y a 200 km al suroeste de Tokyo. Es la segunda cima más alta del país, con 3067 metros de altura.</p>
<p>Es la primera erupción volcánica fatal desde el incidente en el monte Unzen en 1991 y la erupción volcánica más mortífera desde Torishima en 1902, donde murieron 150 personas.</p>
<p>No existieron terremotos que alertaran a las personas de una inminente erupción. La montaña es un atractivo turístico popular que se considera buena para escaladores novatos. El día del suceso el clima era bueno para escalar por lo que habían entre 200 a 250 excursionistas en las laderas de la montaña.</p>
<p>Via <a href="http://cnnespanol.cnn.com/2014/09/29/aumentan-a-36-los-muertos-por-la-erupcion-del-monte-ontake-en-japon/" target="_blank" title="Monte Ontake cnn">cnn</a> y <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2014_Mount_Ontake_eruption" target="_blank" title="Monte Ontake wikipedia">wikipedia</a></p>
<p> </p>
<h2>18. Después de 50 años Japón lanza nuevo avión comercial</h2>
<p><img alt="Avion comercial Mitsubishi Japon" src="http://static4.businessinsider.com/image/543fcc7d6da8116f2013779c-1200-924/mitsubishi-mrj.jpg" style="height:399px; width:100%" /></p>
<p>Foto via <a href="http://www.businessinsider.com/mitsubishi-regional-jet-mrj-is-japans-first-airliner-in-50-years-2014-10" target="_blank" title="Foto avion comercial japon">bi</a></p>
<p> </p>
<p>Aviación Mitsubishi anunció en octubre de 2014 el primer avión comercial japonés en 50 años. El Mitsubishi Regional Jet, o conocido como el MRJ, de 70-90 asientos está previsto que entrará en servicio en 2017. Será el primer avión de pasajeros que saldrá del país desde el YS-11 que entró en servicio en 1965.</p>
<p>El nuevo jet entrará en competencia con aviones ya establecidos como el Bombardier de Canadá, el Embraer de Brasil e incluso con aviones chinos construidos por COMAC.</p>
<p>Es la primera incursión de Mitshubishi en la aviación en décadas. Durante la 2da guerra mundial produjeron el A6M Zero fighter y el G4M Betty Bomber. Recientemente contruyeron el Air Force’s F1 Figther y licencias de construcción del americano F-15J Fighter.</p>
<p>Hasta ahora el MRJ tiene ganadas más de 200 ordenes de clientes como Japan Airlines, All Nippon Airways (ANA) y Skywest.</p>
<p>via <a href="http://www.businessinsider.com/mitsubishi-regional-jet-mrj-is-japans-first-airliner-in-50-years-2014-10" target="_blank" title="Japon nuevo avion comercial 2014 business insider">businessinsider</a></p>
<p> </p>
<h2>19. Tifónes</h2>
<p>Lamentablemente, los tifónes y los terremotos por lo general siempre estarán presentes en las noticias de Japón causando varios daños a su paso.</p>
<p>Entre los tifónes que han azotado a la isla durante el 2014 se encuentran:<br />
</p>
<table class="table table-hover table-responsive">
<tbody>
<tr>
<th>Tifón</th>
<th>Daños</th>
<th>Muertos</th>
<th>Desaparecidos</th>
</tr>
<tr>
<td>Halong</td>
<td>$ 3.88 millones usd</td>
<td>12</td>
<td>0</td>
</tr>
<tr>
<td>Neoguri</td>
<td>$ 156 millones usd</td>
<td>3</td>
<td>0</td>
</tr>
<tr>
<td>Vongfong</td>
<td>$ 58 millones usd</td>
<td>9</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>Nuri</td>
<td>Mínimos</td>
<td>Ninguno</td>
<td>0</td>
</tr>
<tr>
<td>Phanfone</td>
<td>$41.5 millones usd</td>
<td>11</td>
<td>0</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p>Los daños suman alrededor de $259.38 millones de dólares con un saldo de 35 muertos y 2 desaparecidos. Para saber más información sobre tifones y tormentas tropicales, checa esta <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Temporada_de_tifones_en_el_Pac%C3%ADfico_de_2014" target="_blank">información sobre temporada de tifones del 2014</a>.</p>
<p> </p>
<p>Espero haber podido cubrir la mayoría de noticias relevantes de Japón en el 2014, espero no haber sonado un poco amarillista. Como pudieron ver hay un número de noticias tanto positivas y negativas, como era de esperarse de cualquier país. Esperemos que el próximo año traiga mejores noticias para ellos y para nosotros. Feliz año nuevo para todos!</p>
<p> </p>
<p>Imagen principal por <a href="http://on.fb.me/1bWuYRR" target="_blank" title="Perfil Carlos Insignares">Carlos Insignares</a></p>
[email protected] (Javier Daza)Fri, 02 Jan 2015 21:58:47 +0000http://kizunaclub.com/blog/2015/01/02/noticias-y-curiosidades-de-japon-en-el-2014/Las 9 empresas de familia japonesas más antiguas del planeta
http://kizunaclub.com/blog/2014/12/17/las-9-empresas-de-familia-japonesas-mas-antiguas-del-planeta/
<p>Tradicionalmente el éxito de una sociedad estaba en comprender el mercado o la legislación, pero estos conocimientos en casos de empresas familiares resultan insuficientes si no programamos la sucesión de la segunda generación.</p>
<p>El tema no es menor en la mayoría de Latinoamérica, donde la mayoría de emprendimientos traducidos en sociedades, no superan los primeros años (discusiones entre los socios, deudas, entre otros aspectos); a esto se suma la ausencia total de reglas claras en cuanto a los familiares destinados a suceder al fundador en la dirección de la empresa, llamados protocolos de familia.</p>
<p>Ahora entrando en materia, el caso japonés presenta un caso de indudable importancia para los empresarios latinoamericanos. Japón es una mina de sociedades longevas, con más de 20.000 empresas centenarias. Para ilustrar mejor el tema, observemos 9 de las empresas de familia japonesas más antiguas del planeta.</p>
<p> </p>
<h2>1. Kongo Gumi</h2>
<p><img alt="Oficina Kongo Gumi " src="https://c1.staticflickr.com/5/4182/34323285151_7559382803_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Osaka<br />
Fundación: 578<br />
Generaciones: 40<br />
<a href="http://www.kongogumi.co.jp/" target="_blank" title="Pagina kongo gumi">www.kongogumi.co.jp</a></p>
<p>El príncipe Shotoku trajo miembros de la familia Kongo a Japón desde Corea hace más de 1.400 años para construir el Templo Shitennoji budista, que sigue en pie. A través de los siglos, Kongo Gumi ha participado en la construcción de muchos edificios famosos, incluyendo el castillo de Osaka del siglo 16. Hoy en día la familia sigue para construir y reparar los templos religiosos y gestionar la contratación general desde su sede en Osaka. El último presidente en liderar la compañía fue Masakazu Kongo.</p>
<p>Hasta el 2006 ostentó el título de la empresa familiar más antigua del planeta. En 2006 la familia perdió el control, que mantuvo por 14 siglos siendo absorbida por Takamatsu Corporation.</p>
<p> </p>
<h2>2. Hoshi Ryokan</h2>
<p><img alt="Hoshi Ryokan" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Hoshi_Ryokan.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hoshi_Ryokan.jpg" target="_blank" title="Foto hoshi ryokan">Namazu-tron</a></p>
<p> </p>
<p>Posada / albergue tradicional japonés<br />
Komatsu<br />
Fundación: 718<br />
Generaciones: 46<br />
<a href="http://www.ho-shi.co.jp/jiten/Houshi_E/" target="_blank" title="Pagina hoshi ryokan">www.ho-shi.co.jp</a></p>
<p>Según la leyenda, el dios del Monte Hakusan visitó un sacerdote budista, diciéndole que descubriera un manantial subterráneo en una aldea cercana. Cuando el manantial fue encontrado el sacerdote pidió que su discípulo, hijo de un leñador llamado Garyo Saskiri, construyera y administrara un spa en ese sitio. Su familia, conocida como Hoshi, han administrado el hotel en Komatsu desde entonces; la actual estructura alberga a 450 personas en 100 habitaciones. Zengoro Hoshi es el patriarca actual.<br />
Aparecen en el libro de guinness records como el hotel más antiguo del planeta</p>
<p> </p>
<h2>3. Toraya</h2>
<p> <img alt="Toraya respoteria" src="https://c2.staticflickr.com/6/5155/5884756004_c68f586132_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/57085156@N00/5884756004/" target="_blank" title="Foto Toraya">Yuichi Sakuraba</a></p>
<p> </p>
<p>Reposteria<br />
Tokyo<br />
Fundación: pre -1600<br />
Generaciones: 17<br />
<a href="http://www.toraya-group.co.jp/" target="_blank" title="Pagina web Toraya">www.toraya-group.co.jp</a></p>
<p>La más antigua confitería tradicional de Japón ha estado haciendo el dulce manjar conocido como wagashi desde su fundación en Kyoto por Enchu Kurokawa. Después de que su hijo Kichiemon Kurokawa cultivó relaciones con la nobleza de Japón, la empresa se convirtió en proveedor de la Corte Imperial de Japón en los siglos 17 y 18. La firma se trasladó a Tokio en 1879 y abrió su primer punto de venta de la rama en el año de 1962. Hoy en día, bajo Mitsuhiro Kurokawa, un ex banquero, la firma opera 79 tiendas con unos ingresos de alrededor de $ 150 millones.</p>
<p> </p>
<h2>4. Enshu Sado School</h2>
<p><img alt="Enshuu Sado School" src="http://www.jfa.jp/img/cache/53b5f7de-2fcc-4a61-9dae-18dcd3093d95.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto via <a href="http://www.jfa.jp/eng/news/00001175/" target="_blank" title="Enshuu Sado School">JFA</a></p>
<p> </p>
<p>Escuela té ceremonial<br />
Tokyo<br />
Fundacion: 1602<br />
Generaciones: 13 generaciones<br />
<a href="http://www.enshuryu.com/" target="_blank" title="Pagina web Enshuu Sado School">www.enshuryu.com</a></p>
<p>La escuela ha prosperado durante 400 años, impartiendo la tradicional ceremonia del té Sado y su cultura japonesa. Fundada por el Señor Enshu Kobori (1579-1647), quien se desempeñó como instructor oficial de té para el segundo y tercer shogun de Japón y construyó los famosos castillos de Nagoya y Osaka. El gran maestro actual Sojitsu Kobori sucedió a su padre en 2001 a los 44 años y ahora supervisa un personal de 20 con 30.000 practicantes, 53 capítulos locales en Japón, capítulos internacionales en Holanda, Corea y una escuela en Singapur. Todas las mañanas, él va a la sala de los antepasados de la escuela para presentar sus respetos a sus antepasados.</p>
<p> </p>
<h2>5. Takenaka</h2>
<p><img alt="Takenaka Corporation" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Takenaka-Corp-hq-01.jpg/1920px-Takenaka-Corp-hq-01.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%B9%E4%B8%AD%E5%B7%A5%E5%8B%99%E5%BA%97#mediaviewer/File:Takenaka-Corp-hq-01.jpg" target="_blank" title="Foto edificio Corporacion Takenaka">J o</a></p>
<p> </p>
<p>Construcción<br />
Osaka<br />
Fundado en 1610<br />
<a href="http://www.takenaka.co.jp/" target="_blank" title="Pagina web Corporación Takenaka">www.takenaka.co.jp</a></p>
<p>Fue fundada en Nagoya por el carpintero de templos Tobei Masataka Takenaka. Después de la liquidación de la empresa Kongo Gumi, se consideran la empresa constructora más antigua de Japón. Takenaka ha construido edificios de oficinas para algunas de las principales empresas japonesas, como Mitsui Bank y Nippon Life Insurance. La empresa familiar ha ganado muchos premios por su diseño, técnica y calidad.</p>
<p>Hoy en día la empresa Takenaka es una multinacional con oficinas en 18 países diferentes. Su presidente es Toichi Takenaka. Entre sus construcciones más importantes se encuentran la Torre de Tokyo, el Domo de Tokyo (primer estadio en Japón con techo de membrana inflable), el Domo de Fukuoka (primer estadio en Japón con techo retráctil) y el Hotel Kobe Meriken Park Oriental.</p>
<p> </p>
<h2>6. Kikkoman</h2>
<p><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/KIKKOMAN_Corporation_head_office.jpg"><img alt="" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/KIKKOMAN_Corporation_head_office.jpg" style="height:auto; width:100%" /></a></p>
<p>La foto es de <a href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3646651" target="_blank">Mayuno</a> - Trabajo propio, CC BY-SA 3.0<br />
</p>
<p>Salsa de soya<br />
Noda.<br />
Fundado en 1630<br />
<a href="http://www.kikkoman.com/index.shtml" target="_blank" title="Pagina web Kikkoman">www.kikkoman.com</a></p>
<p>Después de la derrota militar y muerte de su marido y en el castillo de Osaka en el siglo 16, la viuda Shige Maki escapó a Noda, Japón y estableció una pequeña empresa que se convertiría en productores de salsa de soja. La empresa familiar se convirtió en una empresa unificada en 1917, cuando ocho ramas de la familia Mogi fusionaron sus empresas. La compañía ha crecido desde entonces para convertirse en el mayor productor del mundo de productos de salsa de soja.</p>
<p> </p>
<h2>7. Grupo Sumitomo</h2>
<p><img alt="Grupo sumitomo" src="http://images.china.cn/attachement/jpg/site1007/20120705/0013729928e6115f40b126.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto vía <a href="http://www.china.org.cn/top10/2012-07/05/content_25814399_9.htm" target="_blank" title="Grupo sumitomo">china.org</a></p>
<p> </p>
<p>Conglomerado<br />
Tokyo<br />
Fundado en 1630<br />
<a href="http://www.sumitomocorp.co.jp/" target="_blank" title="Pagina web Sumitomo corporation">www.sumitomocorp.co.jp</a></p>
<p>Masatomo Sumitomo, un ex sacerdote budista, abrió una tienda de medicina y libros en Kyoto en el siglo 17. Conforme pasó el tiempo, varios miembros de la familia se unieron al conglomerado, convirtiéndolo en lo que es hoy en día. El núcleo actual del Grupo Sumitomo consta de 20 empresas dedicadas a la banca, la construcción naval, la minería, la producción de vidrio, la electrónica, el cemento, la madera y los productos químicos.</p>
<p> </p>
<h2>8. Gekkeikan</h2>
<p><img alt="Sake gekkeikan" src="https://c1.staticflickr.com/7/6114/6211043392_66ddeb9044_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/64151236@N07/6211043392/" target="_blank" title="Sake gekkeikan">Christian Kaden</a></p>
<p> </p>
<p>Sake<br />
Fushimi.<br />
Fundado en 1637.<br />
Generaciones: 13<br />
<a href="http://www.gekkeikan.co.jp/" target="_blank" title="Pagina web Gekkeikan">www.gekkeikan.co.jp</a></p>
<p>La cervecería Gekkeikan fue establecida por Jiemon Okura en la ciudad de Fushimi. El nombre de la compañia literalmente significa “corona de laurel”. La calidad de su sake ha dado lugar a la designación de la compañía como el proveedor oficial de la familia imperial japonesa. En la actualidad, la empresa tiene más de 170 productos y exporta a más de 60 países diferentes, hip!</p>
<p> </p>
<h2>9. Yamamotoyama</h2>
<p><img alt="Te Yamamotoyama" src="https://c1.staticflickr.com/1/150/432479549_2032dba175_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/framebyframe/432479549/" target="_blank" title="Te yamamotoyama">chcharlie</a></p>
<p> </p>
<p>Te.<br />
Fundado en 1690<br />
<a href="http://www.yamamotoyama.com/" target="_blank" title="Pagina web Yamamotoyama">www.yamamotoyama.com</a></p>
<p>La familia Yamamotoyama comenzó a producir té premium en Japón hace más de tres siglos. La compañía es ahora el negocio del té de propiedad familiar más antigua del planeta.</p>
<p> </p>
<h3>¿Cuál es el éxito de la sucesión en las empresas familiares japonesas?</h3>
<p> </p>
<p>Desde nuestro punto de vista en la sala de redacción (jeje si claro) y según lo que pude investigar con varios japoneses y personas que han vivido en Japón, el éxito de la continuidad de las empresas de familia en Japón esta basado en su cultura por el respeto a sus ancestros.</p>
<p> </p>
<blockquote>
<p>"Se debe al amor a la tradición y esfuerzo de guardar las cosas históricas japonesas."</p>
<p>Kazuyoshi Hayashi</p>
<p> </p>
</blockquote>
<p>También varios japoneses con los que hablé sobre el tema me comentaron algo parecido, que era cuestión de kokoro (corazón).</p>
<p>Por ultimo, las palabras relacionadas con este tema que pude encontrar son atotsugi ( 跡継ぎ ) y koukeisha (後継者) que significan heredero y sucesor respectivamente.</p>
<p>Espero te haya fascinado este tema tanto como a mi. Si quieres ahondar más en el tema, te recomiendo el artículo que escribió <a href="#funabashi-autor">Funabashi Haruo</a> donde analiza el tema desde 3 puntos de vista particulares.</p>
<p> </p>
<p><em>Este artículo fue escrito en colaboración con Juan Pablo Castañeda. Ilustración principal por <a href="http://on.fb.me/16sPito" target="_blank" title="Perfil Anna Garcia">Anna García</a></em></p>
<p> </p>
<h4>Bibliografía</h4>
<ul>
<li>Autores varios, Empresas colombianas perdurables casos de éxito, Superintendencia de Sociedades, Colección Buen Gobierno, Bogotá, 2013</li>
<li>III Simposio Internacional de Empresas de Familia, Universidad de la Salle, Bogotá, 06 de Octubre de 2011</li>
<li>Revista La-razón, <a href="http://www.la-razon.com/index.php?_url=/suplementos/financiero/empresa-familiar-antigua-Kongo-Gumi_0_1844215565.html%20" target="_blank" title="Kongo Gumi">La empresa familiar más antigua tiene 1428 años, es Kongo Gumi</a></li>
<li><a href="http://www.griequity.com/resources/industryandissues/familybusiness/oldestinworld.html" target="_blank" title="World's oldest family companies">The world’s oldest family companies.</a> </li>
<li>Funabashi Haruo, <a href="http://www.nippon.com/es/features/c00615/" target="_blank" title="Nippon">Japón, una mina de empresas longevas, 2014</a>.</li>
</ul>
[email protected] (Javier Daza)Wed, 17 Dec 2014 17:42:10 +0000http://kizunaclub.com/blog/2014/12/17/las-9-empresas-de-familia-japonesas-mas-antiguas-del-planeta/14 islas japonesas habitadas por gatos
http://kizunaclub.com/blog/2014/10/22/14-islas-japonesas-habitadas-por-gatos/
<p>Cuando empecé a escribir éste artículo mi intención era hablar sobre Tashirojima, una isla donde hay más gatos que personas pero ohh sorpresa la que me lleve cuando investigue a fondo y me di cuenta que hay más de 10 islas en Japón donde prácticamente los gatos mandan. Es por eso que hago este listado para ustedes y en especial para todos los amantes de los gatos (ehhmm y de Japón obviamente!)</p>
<p> </p>
<h2>1. Tashirojima, prefectura de Miyagi</h2>
<p><img alt="Gatos isla tashirojima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4163/34453302235_3007b43f6f_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Imagen por <a class="owner-name truncate" href="https://www.flickr.com/photos/sonotoki/" target="_blank" title="Ir a la galería de かがみ~">かがみ~</a></p>
<p> </p>
<p>Como dije anteriormente, en esta isla habitan más gatos que personas. Es una isla que ha sido declarada isla terminal, pues el 80% de la población tiene más de 65 años. En el pasado se criaban gusanos de seda en la isla, lo que ocasionó un aumento de la presencia de ratones, por lo cual trajeron a los gatos para controlar la plaga de roedores. Actualmente, los isleños mantienen a los gatos para atraer la atención de los turistas. Hay un par de casas con formas de gato elaboradas por el célebre mangaka <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dtar%C5%8D_Ishinomori" target="_blank" title="Shorato Ishinomori">Shotaro Ishinomori</a>.</p>
<p>Esta prohibido llevar perros a Tashirojima.</p>
<p> </p>
<h2>2. Enoshima, prefectura de Kanagawa</h2>
<p><img alt="Gatos enoshima" src="https://c1.staticflickr.com/1/9/75750190_9024338d25_b.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p>Foto por <a href="https://www.flickr.com/photos/11179848@N00/75750190" target="_blank" title="Galería z rahen">z rahen</a></p>
<p> </p>
<p>Es la isla de gatos más cercana a Tokyo, se encuentra en la prefectura de Kanagawa, vecina de la capital hacia el sur. Enoshima, que se puede recorrer a partir de un puente a través de la calle de la estación de Enoshima Katase, es más famosa por su santuario ubicado en el interior de una cueva y por la leyenda de un dragón que se enamoró de una hermosa doncella. Las zonas de playa la convierten en un destino popular en el verano para los surfistas, bañistas y fiesteros.</p>
<p> </p>
<h2>3. Okishima, prefectura de Shiga</h2>
<p><img alt="gatos-okishima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4171/34453300675_2bb0acbfd7_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /> </p>
<p> </p>
<p>Es una “isla flotante” en el medio del lago Biwa con una comunidad de 350 pescadores. Es tan pequeña que el medio de transporte principal es la bicicleta, razón por la que los gatos no tienen que preocuparse por esquivar vehículos.</p>
<p> </p>
<h2>4. Sanagijima, prefectura de Kagawa</h2>
<p><img alt="gatos-sanagijima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4179/33643359753_9afc49e8f7_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Esta es la una de las varias islas de gatos situadas en el Mar Interior, que está salpicado de asentamientos pesqueros y bendecida con un clima templado. Sanagishima se encuentra en la costa de Kagawa, la prefectura de Japón más pequeña que conforma la esquina noreste de la isla de Shikoku.</p>
<p> </p>
<h2>5. Aoshima, prefectura de Ehime</h2>
<p><img alt="gatos-aoshima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4178/33611288394_f69ba30eef_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Moviendonos al Oeste, llegamos a la prefetura Ehime, que es también una parte de Shikoku. Aoshima podría ser la menos poblada de las Islas gato de Japón, con sólo 15 residentes permanentes en comparación con el número elevado de felinos.</p>
<p>Sin embargo, es un destino al que vale la pena viajar solo por un dia. La edad avanzada de la mayoría de los miembros de la comunidad significa que en Aoshima no podras encontrar un hotel para pasar la noche, un restaurante para cenar o, sorprendentemente para Japón, ni siquiera una máquina expendedora para comprar una bebida (asegúrate de abastecerte de suministros antes de llegar al barco).</p>
<p> </p>
<h2>6. Muzukijima, prefectura de Ehime</h2>
<p>Mientras que muchas Nekojima (Islas gato) son el hogar de comunidades pesqueras, Muzukijima es un lugar cubierto de plantaciones de cítricos, manteniendo la imagen popular de Ehime como el lugar con el mejor cultivo de naranjas en Japón.</p>
<p> </p>
<h2>7. Manabeshima, prefectura de Okayama</h2>
<p><img alt="gatos-manabeshima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4192/34068746890_a3a671283f_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>A 31 kilometros de la costa de la isla principal de Honshu, el aislamiento de Manabeshima ha ayudado a preservar su belleza natural, que junto con su clima cálido ha hecho de la isla una elección históricamente popular para los equipos de rodaje (y pues para los gatos tambien).</p>
<p> </p>
<h2>8. Iwaishima, prefectura de Yamaguchi</h2>
<p><img alt="gatos-iwaishima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4194/34453347005_9cdfe00b9d_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Es nuestra última parada en el mar interior. Los visitantes llegan a Iwaishima al final de un tramo entre islas, que comienza en el puerto de la ciudad histórica de Yanai.</p>
<p> </p>
<h2>9. Aijima, prefectura de Fukuoka</h2>
<p><img alt="gatos aijima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4160/34323020221_3ea289f1fb_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Moviéndonos a la costa opuesta del país, llegamos a Aijima, en el Mar de Japón. Aijima es uno de las nekojima más fáciles para llegar para los viajeros, pues el tren bala Shinkansen se detiene a pocos minutos del puerto Kokura, lugar al que pueden llegar a pie los visitantes.</p>
<p> </p>
<h2>10. Aishima, prefectura de Fukuoka</h2>
<p>También en Fukuoka, el nombre es Aishima pero por desgracia no está escrito con el mismo carácter kanji como ai, o "amor". Sin embargo esta isla con su geografía romántica en forma de corazón parece estar teniendo una influencia en su población felina, sino lo crees mira estas fotos tomadas allí.</p>
<p> </p>
<p><img alt="gatos aishima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4192/34453365195_a606830ca5_o.png" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<h2>11. Genkaijima, prefectura de Fukuoka</h2>
<p><img alt="gatos genkaijima" src="https://c1.staticflickr.com/5/4166/34323034191_39a28234b6_o.jpg" style="height:auto; width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Genaishima es otra isla gato fácil de acceder. Se puede llegar desde el puerto de Hakata, que se encuentra en la ciudad de Fukuoka la capital de la prefectura y la ciudad más grande de la región.</p>
<p>Genkaishima fue el hogar de la población de gatos más grande de Japón hasta que la comunidad se vio fuertemente afectada por un terremoto en 2005, aunque ahora se dice que su número de felinos está nuevamente en alza.</p>
<p> </p>
<h2>12. Kadarashima, prefectura de Saga</h2>
<p>Dice la leyenda que hace mucho tiempo, un perro se ganó la ira de la deidad del santuario Yasakajinja, por lo que la especie fue expulsada de la isla. Hasta el dia de hoy en esta isla no hay presencia de perros.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="http://www.youtube.com/embed/rHLLDOyZepY?rel=0" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<h2>13. Yushima, prefectura de Kumamoto</h2>
<p>En la Cámara de Comercio Kamiamakusa, puedes adoptar un gato. Esta camara erigió una estatua, en piedra, de un gato llamada "nekogamizou" y construyeron un templo de gato, todo esto con el fin de tener a los 200 gatos como fuente de turismo. Poco a poco esta estrategia ha estado trayendo turistas a la isla.</p>
<p> </p>
<h2>14. Taketomijima, prefectura de Okinawa</h2>
<p>Por último, Taketomijima es una isla tropical situada al extremo sur de Japón, donde la mayor parte de la isla es plana y esta hecha de arrecife coralino elevado.</p>
<p>Crece mucha hierba silvestre en abundancia, los residentes de la isla parece estar familiarizado con la forma de comer. Viven muchos gatos en la playa aprovechando el clima que parece un tener un “verano eterno”.</p>
<p><br />
kawaii ne? Por último les comparto también este otro video que encontré:</p>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="https://www.youtube.com/embed/-ARC1PQMX0s" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p>Vía <a href="http://en.rocketnews24.com/2014/04/05/the-11-cat-islands-of-japan-%E3%80%90photos%E3%80%91/" target="_blank" title="Rocket News">RN</a> y <a href="http://nekomemo.com/archives/38030896.html" target="_blank" title="Nekomemo">NM</a></p>
<p> </p>
<p>Ilustración principal por <a href="http://bit.ly/1riAHV9" target="_blank" title="Perfil Paola Navarro">Paola Navarro</a></p>
<p> </p>
[email protected] (Javier Daza)Wed, 22 Oct 2014 22:32:41 +0000http://kizunaclub.com/blog/2014/10/22/14-islas-japonesas-habitadas-por-gatos/11 Curiosidades de los apartamentos en Japón
http://kizunaclub.com/blog/2014/07/11/11-curiosidades-de-los-apartamentos-en-japon/
<p>En todas las ciudades del mundo, es necesario que un apartamento sea llamativo, confortable, adecuado y conveniente para la persona o familia que residen en éste. En este artículo enumeraré 11 curiosidades que investigué sobre los apartamentos en Japón.</p>
<p><br />
Los apartamentos deben ser prácticos, por eso es necesario que se ubiquen cerca de los transportes públicos y de los supermercados, hospitales o alguna otra institución que supla una necesidad inmediata.</p>
<p><br />
Por comodidad, el apartamento debe estar amoblado, contar con un closet para los dormitorios, un jardín y en lo posible un garaje para un vehículo.</p>
<p> </p>
<h2><img alt="" src="https://lh5.googleusercontent.com/oBRcf1NymcEPMxRZDI-untF3c6EDclhpAPfAd6o-EL1EMbn6fnd7XEHVR2Q5RBkconX6fAelWCxLwiXjiKqoKmgKBvTjC1K6SoU3s67NohS5uk_-VX1ERV_n8TL4GY-Vgg" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></h2>
<h2>1. Alquiler a extranjeros</h2>
<p>Algunos apartamentos tienen como política, no alquilar habitaciones de sus apartamentos a personas extranjeras si no hay un garante, porque existe el miedo en que una vez termine su estadía, se devuelvan a su país sin cancelar el tiempo de uso y servicio del apartamento.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<h2>2. Apartamentos para gatos.</h2>
<p><br />
En el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bunky%C5%8D_%28Tokio%29" title="Barrio Bunkyou">barrio Bunkyou</a> en Tokio, existe un lugar para alquilar apartamentos amoblados y poder <a href="http://tododejapon.com/2012/06/apartamentos-con-gatos/" title="Apartamentos con gatos">convivir con gatos!!!</a> Las instalaciones de éste apartamento cuentan con espacios recreacionales para gatos, agujeros para gatos y torres en la pared.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh6.googleusercontent.com/MtQ-M6g8XHKGBRVknlVjO2SMwgL9MhM-YKdQT7SWkNcOZ7QEK1yWD7V0VjTFPJW62lAZYUUnr321e52jAyBfOa6LrW4yBR0xeETDzZCCZHO1YQc3zcyuGgvYUai8LKRJIA" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></p>
<p>Apartamento con zonas de diversión para gatos<br />
</p>
<p>A este tipo de apartamentos se les conoce como “DENTSUIN CHERRY MANSION”. Y lo mas curioso es que en el caso que no tengas un gato, puedes alquilar uno o varios (mínimo 3) para criarlos en el tiempo que vivas en el apartamento. Si no tienes experiencia criando gatos, te ayudan como hacerlo.<br />
<br />
Cuando termine tu estadía y aprueben que puedes criar gatos, los puedes adoptar como mascotas y llevartelos contigo.</p>
<h2><br />
3. Distribuir el poco espacio</h2>
<p> </p>
<p><iframe frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="http://www.youtube.com/embed/lgn8H6SJK-I?rel=0" width="100%"></iframe></p>
<p> </p>
<p>Los apartamentos en Japón suelen ser bastante pequeños, por lo que deben:<br />
</p>
<ul>
<li>Hacer una adecuada organización de los objetos (lámparas, muebles, etc.) que se compran para decorar o suplir una necesidad del hogar.</li>
<li>El saber distribuir las Lavadoras y los refrigeradores en un determinado lugar, sabiendo que son elementos grandes y que contamos con áreas muy pequeñas. <br />
</li>
</ul>
<h2>4. Escaleras tipo gato</h2>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh4.googleusercontent.com/WMJ-J9CX-PoE8fiRiTBQcE2N7Nq0VJanoOM9rwW6tlmd-HY4clBL0Kr90vm7sdcE0gfBnlPnUTzqiWkj1K6vssBmMcW8LsJIGfdfjeypV9HPfuZUN1dbcJNUjTvHFOEIjg" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></p>
<p>Imagen tomada del video del punto 3</p>
<p> </p>
<p>Si queremos ingresar a las habitaciones, hay una escalera tipo gato (parecida a las que se usan en los camarotes) que conduce a un segundo piso donde, se encuentra una pequeña habitación y esta a su vez tiene un balcón, que nos permite ver la ciudad.</p>
<h2><br />
5. Requisitos para alquilar</h2>
<p><br />
<img alt="" src="https://lh5.googleusercontent.com/GbpTn7VzLfWwqBELbuJT6Olw0HdDW7EvN8Wo2Sn8wD3ulgB5Vu_6W9YJ8r19IgEIbUwahWCsF9PYs5zFy4Lka-NxrT1l8AzXILvJOVzwunrRZvxOLy9_9Y0QOWIJDlgz4w" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></p>
<p>Imagen tomada de <a href="http://en.leopalace21.com/life/lease_life.html" title="Leopalace21">LP</a></p>
<p> </p>
<p>En el punto 1, hablamos de las dificultades que podían tener los extranjeros al intentar alquilar un apartamento o una pensión, pero también los propios japoneses tienen que acomodarse a las reglas, para alquilar una vivienda o apartamento.<br />
<br />
Se debe buscar un agente de bien raíz que le facilite y ayude a conseguir un garante que ofrezca un aval para poder realizar la negociación y una vez usted haya puesto todos los papeles en regla debe cancelarle al propietario de la casa el <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Key_money" title="Dinero llave">"Dinero llave"</a> o reikin (礼金). De ese dinero se le paga al agente también. Por ejemplo:<br />
<br />
Si vas a un almacén de ropa, normalmente hay impulsadores, éstos al atenderte ganan además de su salario, una” comisión de venta” y usted logra conseguir lo que busca, obteniendo la mayor ganancia el almacén, en este caso el agente de bien raíz, sería el impulsador, el almacén el propietario y tú el cliente.</p>
<p> </p>
<h2>6. Costo de alquiler variable en los Danchi</h2>
<p><br />
El <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Danchi" title="Danchi">Danchi</a> es una palabra Japonesa que hace referencia a un gran grupo de edificios en donde hay apartamentos que generalmente son construidos como una vivienda pública por el gobierno.<br />
</p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh6.googleusercontent.com/MnjUpDpqFQrSwoeMGVk3y3ZlQn0oQ9FgIzR1UIeucO6fv_4yhwWbbRopHpG_pJlrP9Jl_cAZfMWg9BC6ovRwYBRHS6xHBQD_9s8YF5-EuFeB7aDD8UmbTM6PwhLbZZW9HQ" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></p>
<p>Danchi en Aizuwakamatsu Fukushima<br />
<br />
La empresa JHC (Japanese Housing Corporation), también conocida como Urban Renaissance Agency (UR), desde 1950 ha construido muchos Danchi en zonas suburbanas debido al aumento poblacional que ha venido dándose a medida que va pasando el tiempo en Japón.<br />
<br />
Lo curioso de los Danchi es que el costo del alquiler varía dependiendo de:</p>
<ol>
<li>La distancia a la estación más cercana de transporte</li>
<li>La edad o antigüedad del Danchi</li>
<li>El área del Danchi</li>
</ol>
<p><strong><strong> </strong></strong></p>
<table class="table table-hover table-responsive">
<tbody>
<tr>
<th>No.</th>
<th>Explicación</th>
<th>Área (mts2)</th>
<th>Año del Danchi (edad)</th>
<th>Condición del Danchi</th>
<th>Tiempo a la estación (min)</th>
<th>Costo (¥)</th>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>Saitama City/Saitama</td>
<td>50</td>
<td>1970</td>
<td>Completamente remodelado</td>
<td>16</td>
<td>6.3 millones</td>
</tr>
<tr>
<td>2</td>
<td>Shirai/Chiba</td>
<td>76</td>
<td>1981</td>
<td>Parcialmente reformado</td>
<td>4</td>
<td>6.9 millones</td>
</tr>
<tr>
<td>3</td>
<td>Tama Tokyo</td>
<td>79</td>
<td>1976</td>
<td>Parcialmente reformado</td>
<td>4</td>
<td>13.8 millones</td>
</tr>
<tr>
<td>4</td>
<td>Yokohama, Kanagawa</td>
<td>80</td>
<td>1983</td>
<td>Parcialmente reformado</td>
<td>12</td>
<td>16.8 millones</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Para tener en cuenta sobre el <a href="http://www.japantimes.co.jp/community/2012/11/06/how-tos/danchi-housing-lets-you-think-outside-the-usual-box" title="Variables costo Danchi">costo de un Danchi.</a></p>
<p> </p>
<h2>7. El contrato Chintai y el contrato mensual</h2>
<p><br />
Leopalace21 es una empresa japonesa que tiene como actividad el arriendo de apartamentos y tiene sucursales se ubicadas en varias ciudades como Tokyo, Osaka, Nagoya y Fukuoka.</p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh4.googleusercontent.com/hjcQCoHmuQKdPKq73yHpDYIWGLLGHqWjfs38LKvtFOslRHplBEV4XF8vb9-ZGJWaxyaPEQz4xoTEfYfXQkEb8d-ha8-j7GaaenNLqw2avyi-5xvRCqgYMZAEvzei1GzRng" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:100%" /></p>
<p> </p>
<p>Leopalace 21 maneja dos clases de contrato:<br />
</p>
<ol>
<li>El contrato mensual permite que se contrate normalmente por un mes, pero da la opción a la persona que tenga que hospedarse con mucha frecuencia, a que tome el paquete de 3 meses en unidades mensuales sin que haya un vencimiento, por ejemplo:<br />
<br />
Si yo tomé el paquete de 3 meses en febrero, no tengo que utilizar seguidamente marzo y abril, podría utilizarlo en Febrero, Junio y Octubre. Es una forma más sencilla sin estar tan sujeto a un determinado plazo de vencimiento, ¿no les parece un práctico sistema para arrendar?<br />
</li>
<li>El contrato “Chintai” que es para personas que van a durar largas temporadas, es común para los estudiantes de intercambio o para personas que van por cuestiones de trabajo y/o de negocios.</li>
</ol>
<p> </p>
<h2> 8. No se usan zapatos</h2>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh3.googleusercontent.com/oKCj3n88F5Z_wJcxn9XOGBTC1XsO4s8u7K8g4jNNfhuZscXSPl5C9rYbaixI7Jpsig6wdpYfM1dZmHwbN72EEQoT2l575buz9NVfzCEvKBjdbQ9mlwPCm-PxYHoPFlZ29A" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:80%" /></p>
<p> </p>
<p><a href="https://www.google.com.co/search?q=genkan&newwindow=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=FBaWU8GeKq7jsASX2oLYAw&ved=0CAgQ_AUoAQ&biw=1280&bih=689#facrc=_&imgdii=_&imgrc=ajgB6rVvnHpDxM%253A%3BTcfZDvdXr8PNXM%3Bhttp%253A%252F%252Fnihongoichibandotcom.files.wordpress.com%252F2011%252F06%252Fhaus-genkan-3.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fnihongoichiban.com%252F2011%252F06%252F09%252Fjlpt-vocabulary-%2525E7%25258E%252584%2525E9%252596%2525A2%252F%3B2048%3B1536" title="Genkan">Genkan</a> en la entrada</p>
<p> </p>
<p><br />
En la cultura japonesa venimos de la calle y entramos a un apartamento, casa, algunas veces en empresas, y no nos permitenque entremos y pisemos dentro de toda la vivienda o el establecimiento con los zapatos de la calle, porque éstos, por lo general, vienen sucios y ensuciariamos el lugar.<br />
<br />
Para evitar este problema se hacen los Genkan (玄関) que están conformados por una determinada área, un tapete y un porche, donde se colocan los zapatos sucios de la calle.<br />
<br />
Ahora, ¿ cómo creen ustedes que debemos andar dentro de los apartamentos ?<br />
<br />
Pues muy fácil amigos, con un tipo de zapatillas llamadas Uwabaki, que son especiales para caminar dentro de los apartamentos y las viviendas. </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh5.googleusercontent.com/YJRUmnwc0izyOkTI9FePB17jckLBy-LUWxohNVrC3cBSw12FZWOgC-4iCgCboFb9Wmu3vGv6t1_yrX7BIMj0w8H3pz8mL118yxJjNLyXLADSv6Q2qtB5ZVUeIa1ixNBZ1w" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:80%" /></p>
<p><a href="https://www.google.com.co/search?newwindow=1&biw=1280&bih=689&tbm=isch&sa=1&q=uwakabi&oq=uwakabi&gs_l=img.3...2761.2761.0.2950.1.1.0.0.0.0.153.153.0j1.1.0....0...1c.1.45.img..1.0.0.dq4t0JCnowg#facrc=_&imgdii=_&imgrc=3AoB2TIt3B0y4M%253A%3BIj4t7n6-8c-BoM%3Bhttp%253A%252F%252Fupload.wikimedia.org%252Fwikipedia%252Fcommons%252Fe%252Fee%252FUwabaki_03.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fcommons.wikimedia.org%252Fwiki%252FFile%253AUwabaki_03.jpg%3B1569%3B1177" title="Uwabaki">Uwakabi</a><br />
<br />
También podemos utilizar los surippa que son pantuflas, que se acostumbran a usar más que todo en jardines infantiles y hasta universidades con casilleros donde se guardan esta clase de calzado y de esta manera se puede andar en la institución. También se usa en apartamentos.</p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh3.googleusercontent.com/SvjaFLqp1aRRrD9tD_tXKCtHWlx2Djw2YY_7YBLw3ud7iUW66B_2TdhMF1_mid3ckJLIMLgtPXwh6H2YEx0Qb8XzwzjasVWBkRybn_Hj6BgJZbgTMn5w2v2fuqc5P8_Wyg" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:80%" /></p>
<p><a href="https://www.google.com.co/search?q=surippa&newwindow=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=eOSQU5XMGqHmsASEgoGgAw&ved=0CAgQ_AUoAQ&biw=1280&bih=689#facrc=_&imgdii=_&imgrc=ey-CLbcE-Cm3LM%253A%3Bel-Il6dyzHaYzM%3Bhttp%253A%252F%252Farigatomg.com%252Fwp-content%252Fuploads%252F2012%252F09%252Fsurippa.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Farigatomg.com%252Fcultura-japonesa-porque-quitarse-los-zapatos-antes-de-entrar%252F%3B450%3B339" title="Surippa">Surippa</a><br />
<br />
En otras culturas vemos que la gente llega y arroja hacia cualquier parte de la casa us zapatos, sucios y a veces llenos de barro. Podemos darnos cuenta que los japoneses son bastante ordenados y pulcros en como distribuir y utilizar su calzado, ustedes que opinan amigos, <em>¿cómo les parece esta otra característica para los apartamentos y las viviendas en general?</em></p>
<p> </p>
<h2>9. Los Tatamis son unidades de medida</h2>
<p><br />
Estamos acostumbrados a medir un área en metros cuadrados o pies cuadrados pero en Japón para las unidades de área se usa el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tatami" title="Tatami">tatami</a>, y su medida varía dependiendo de la región, por ejemplo:<br />
</p>
<ul>
<li>En la región de Kyoto se utilizan los tatami Kyōma que equivalen a 95 cm x 191 cm en el sistema internacional.</li>
<li>En la región de Nagoya los ainoma equivale a 91 cm por 182 cm</li>
<li>En la región de Tokyo los endoma miden 88 cm por 1.76 cm</li>
</ul>
<p><br />
Hay estudiantes que no cuentan con mucho dinero para arrendar apartamentos en Japón (que tienden a ser costosos) y arriendan habitaciones entre 3 y 4 tatamis, que cuestan entre 300 y 400 dólares.<br />
<br />
Es poco común ver para nosotros un tipo de área diferente al metro cuadrado o al pié cuadrado y que ésta misma tenga variaciones en su medida dependiendo de cual sea la región, ¿cómo les parece esto?</p>
<p> </p>
<h2>10. Respeto a los baños</h2>
<p><br />
Es tanto el respeto el orden en el baño, que el inodoro está separado de la ducha y el lavamano. El sanitario tiene su llave de agua independiente al lavamanos y ducha (que generalmente incluye un ofuro), los cuales tienen otra aparte. Ellos le dan mucha importancia al baño. Siempre se bañan en la noche y duran entre 15 o 20 minutos en la tina.</p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://lh5.googleusercontent.com/HbadlZNLBm5_n6-Tyz3cQ56fcS8RX4VIyPpt-gtK7tNqJIQq0-iIb7J5qyMSObkxla_ZfBqo6Atmw7uHZ2GEofDNy5gSf7rwqJK09rdxyMBASZ-3xhEFYDYEFVLcbKuy5w" style="-webkit-transform:rotate(0.00rad); height:auto; transform:rotate(0.00rad); width:80%" /></p>
<p>Pequeño <a href="http://ianvaldivieso.blogspot.com/2011/03/mi-apartamento-de-400-metros-cuadrados.html" title="Baño en Tokyo">baño de apartamento en Tokyo</a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<h2>11. Secando la ropa</h2>
<p> </p>
<p>Pensarás que por ser Japón, tendrán una super máquina para secar la ropa, pero no!!! la secan en los balcones y allí también tienden a asolear los futones.</p>
<p><br />
<br />
Hemos aprendido a ver cosas muy distintas a las que estamos acostumbrados, siendo Japón un país pequeño, es realmente admirable como tienen una distribución práctica y buena para sus apartamentos.<br />
<br />
Nuevamente es admirable, lo pulcros y ordenados que son los Japoneses, al tener un espacio para sus zapatos sucios cuando vienen de la calle y usar unas zapatillas limpias dentro de la casa<br />
<br />
y finalmente el respeto y la importancia que le dan a las ubicaciones de las cosas en los baños, que el lavamanos, la ducha y el inodoro, estén separados y con tipos de agua independientes.<br />
<br />
Qué interesante y Sui generis esta forma de vida tan particular <strong><em>¿ustedes qué opinan amigos?</em></strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<blockquote>
<p>Ilustración de <a href="http://bit.ly/1aIyCPM" target="_blank" title="Perfil Gabee Carrera">Gabee Carrera</a></p>
</blockquote>
[email protected] (Javier Daza)Fri, 11 Jul 2014 06:48:02 +0000http://kizunaclub.com/blog/2014/07/11/11-curiosidades-de-los-apartamentos-en-japon/